Grado de Diseño Multimedia y Gráfico | TFG | UDIT: UNIVERSIDAD DE DISEÑO, INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍA
Menu
  • Home
  • Search
  • Browse Colecciones|Collections
  • My Account
  • About
  • DC Network Digital Commons Network™
Skip to main content
  • Universidad de Diseño y Tecnología
  • Inicio| Home
  • Acerca de|About
  • Preguntas frecuentes|FAQ
  • Mi cuenta|My Account
ÁGORA CREATIVA

Inicio| Start > TRABAJOS_ACADEMICOS > TFG > TFG_GRAFICO

Grado de Diseño Multimedia y Gráfico

 
Printing is not supported at the primary Gallery Thumbnail page. Please first navigate to a specific Image before printing.

Seguir|Follow

Switch View to List View Slideshow
 
  • Estancias by Eva Chamorro Egido

    Estancias

    Eva Chamorro Egido

    Este manual de identidad visual ha sido desarrollado con la finalidad de definir los elementos visuales clave que representarán la Colección Estancias. Esto incluye elementos como el logotipo, la paleta de colores, los tipos de letra y los estilos de ilustración. Al establecer una identidad visual coherente, se busca crear una marca reconocible y diferenciada. El manual debe proporcionar pautas claras y detalladas sobre cómo aplicar los elementos visuales en diferentes contextos y medios. Esto incluye identificaciones sobre el tamaño y la ubicación del logotipo, la forma de utilizar la paleta de colores y las especificaciones para la tipografía. El objetivo es garantizar una consistencia visual en todos los aspectos de la colección, tanto en los libros como en la promoción y presencia en línea. Aunque el manual de identidad establece pautas específicas, también debe alentar la creatividad y la innovación dentro de los límites establecidos. Este manual permite la experimentación y la exploración de nuevas formas de presentar la poesía a través de las ilustraciones 3D, siempre y cuando se representen los principios y la coherencia visual establecidos.

  • Esto no es TFG by Adriana Ortega Martínez

    Esto no es TFG

    Adriana Ortega Martínez

    Mi TFG no es un TFG, es una forma de demostrar y poner en práctica de manera inequívoca las capacidades y técnicas aprendidas durante mis años de formación. Es el Ceci n’est pas une pipe de Magritte, es un TFG, pero a la vez intenta ser mucho más que eso. Soy yo, mis aptitudes, mis aspiraciones y mi carta de presentación. Mi cliente soy yo misma, que en mi experiencia es el cliente más difícil de satisfacer. Mi idea es sin duda la falta de idea; una recreación en mi inexperiencia y en mi amor por el lenguaje del diseño gráfico y la publicidad, y mi interés por crear discursos y narrativas creativas que exploren los límites. La identidad de marca que pro - pongo es una exploración de qué es y en qué consiste hacer un TFG de diseño gráfico; mientras que la pieza principal que presento desencaja la anatomía del diseñador, analizando de manera visual qué partes se pueden atribuir a mi educación y qué partes son intrínsecas a mi persona. Mi objetivo final es despiezar todo aquello que me hace ser la diseñadora que he acabado siendo.

  • FOODTOPIA: Impulsando la alimentación saludable entre los jóvenes by Sara Crespo Arconada

    FOODTOPIA: Impulsando la alimentación saludable entre los jóvenes

    Sara Crespo Arconada

    El Trabajo de Fin de Grado ‘Foodtopia’ consiste en la creación de una marca moderna de productos de alimentación saludable con el mismo nombre, que busca mejorar los hábitos alimenticios entre los jóvenes españoles.

    En un momento en donde el consumo excesivo de ultra procesados está derivando en un perjuicio de la salud de la población, y en un mercado en donde encontramos pocas alternativas para personas con alergias o intolerancias, es crucial ofrecer a los jóvenes productos que se adapten a sus necesidades. ‘Foodtopia’ se posiciona como una marca moderna, innova- dora y atractiva que persigue promover cambios positivos en la salud de los jóvenes, generar un impacto duradero en su bienestar y en el de la sociedad en general. El proyecto lo conforman varios pilares estratégicos que se fundamentan en una profunda y extensa investigación y análisis de mercado. En primer lugar, se desarrolla la marca, tomando como base la investigación y conformando la identidad en base a las necesidades analizadas. Seguida del desarrollo de una colección de productos y etiquetas modernas y en sintonía con los valores de marca. El proyecto finaliza con un meticuloso desarrollo de la campaña de comunicación, marketing y marketing digital, como principal vía de conexión con los jóvenes.

    Inglés

    The dissertation project ‘Foodtopia’ consists of the creation of a modern brand of healthy food products with the same name, which seeks to improve eating habits among young Spaniards.

    At a time when the excessive consumption of ultra-processed food is causing damage to the health of the population, and in a market where there are few alternatives for people with allergies or intolerances, it is crucial to offer young peo- ple products that adapt to their needs. Foodtopia’ is positioned as a modern, innovative, and attractive brand that aims to promote positive changes in the health of young people, generating a lasting impact on their well-being and in society in general. The project is made up of several strategic pillars that are based on in depth and extensive research and market analysis. Firstly, the brand is developed, taking the research as a basis, and shaping the identity based on the analyzed needs. This is followed by the development of a collection of modern products and labels in line with the brand values. The project ends with the meticulous development of the communication, marketing and digital marketing campaign, as the main way to connect with young people.

  • Fortrip by Pedro Infante Ruiz

    Fortrip

    Pedro Infante Ruiz

    Fortrip es un nuevo modelo de guía de viaje, tanto en formato como en contenido. Ofrece reducido a una baraja de 40 cartas, 40 recomendaciones de habitantes de la ciudad. Esto es por medio de una carta individual donde en el anverso encuentras un título, un texto informativo y en 4 ocasiones, un QR que te da acceso al contenido multimedia de esa tarjeta (galería de imágenes, vídeo, audio, juego interactivo, realidad aumentada...); y en el reverso una pieza gráfica acorde al tema tratado en esa tarjeta. Es un producto diseñado para los apasionados por viajar que quieran disfrutar de un complemento perfecto que les ofrezca experiencias fuera de lo convencional, además de disfrutar del propio producto en sí mismo. No necesitan una guía clásica, pues información pueden conseguir en cualquier lugar, pero disfrutan de escuchar las recomendaciones de 40 personalidades con algo diferente que decir sobre su ciudad. Todo ello por medio de un producto físico muy cuidado, con gusto en el diseño y en la experiencia del que la utilice, con una calidad de producto coleccionable.

    Inglés

    Fortrip is a new type of travel guides, not only because of its content but because of its format. In a deck of 40 cards, it offers 40 recommendations from the city’s citizens. Its obverse contains a title, an informative text and, in four occasions, a QR code that takes you to a multimedia content (image gallery, video, audio, interactive game, virtual reality...). And its reverse comes with a unique graphic piece according to the subject matter of the specific card from the guide. It’s a product designed for those who are passionate about traveling, and want to enjoy the perfect complement. It offers new and distinct experiences, as well as an opportunity to enjoying the product itself. They don’t need a typical travel guide, because they can get plenty of information anywhere, but they actually enjoy listening the recommendations from forty personalities with something different to tell about their city. All that through a physical and well-kept product, with great design and traveler experience taste, with a quality befitting a collectible product.

  • Franchi by Valeria Panizo Dianderas

    Franchi

    Valeria Panizo Dianderas

    Este libro es un testimonio de vida escrito desde mi perspectiva (Valeria Panizo) y que cobra vida bajo la editorial Real Life Stories, una marca concebida para presentar el proyecto de manera profesional y para poder crear una identidad única. Me centré en crear un libro inspirador que narre la increíble historia de Francesca (a quien llamaremos Franchi), una valiente mujer que vive con el síndrome de Joubert, una condición que ha desafiado su desarrollo muscular y cognitivo desde su nacimiento. A pesar de los sombríos pronósticos iniciales que le auguraban una vida limitada, Franchi ha superado obstáculos con determinación y ha llevado una vida excepcional gracias al amor y apoyo incondicional de su familia. El propósito fundamental de este libro va más allá de ser un relato biográfico; busca celebrar los logros y la resiliencia de Francesca y, al mismo tiempo, generar conciencia y comprensión sobre la realidad de las personas con discapacidades en el contexto peruano. Además, se propone ofrecer orientación sobre cómo superar estos desafíos mediante las herramientas disponibles en el entorno peruano actual. Este libro es más que una recopilación de su historia; es una expresión artística que captura su amor por el arte. La mayoría de los dibujos que adornan sus páginas han sido creados por la propia protagonista, lo que añade un toque personal y auténtico a la obra. Con este proyecto, se busca transmitir un mensaje poderoso: que todos somos capaces de superar nuestras limitaciones si nos esforzamos y luchamos por nuestros sueños. Además de brindar apoyo y esperanza a quienes se enfrentan a desafíos similares, se aspira a inspirar a cualquier lector, sin importar sus circunstancias, a creer en su potencial y a perseguir la grandeza en sus propias vidas. Este libro es un tributo a la fuerza humana, a la resiliencia y a la capacidad de encontrar la belleza en medio de la adversidad. Al compartir la historia de Francesca, espero tocar los corazones de las personas, fomentar la inclusión y el respeto hacia aquellos que viven con discapacidades, y recordar a todos que, con amor, apoyo y determinación, cada uno de nosotros puede lograr lo imposible.

    Inglés

    This book is a life testimony written from my perspective, Valeria Panizo, and comes to life under the Real Life Stories editorial, a brand created to present the project professionally and to establish a unique identity. I focused on creating an inspiring book that narrates the incredible story of Francesca, a courageous woman living with Joubert syndrome, a condition that has challenged her muscular and cognitive development since birth. Despite the grim initial predictions that foresaw a limited life for her, Francesca has overcome obstacles with determination and led an exceptional life thanks to the unconditional love and support of her family. The purpose of this book is to celebrate Francesca’s achievements and resilience, as well as to raise greater awareness and understanding of people with disabilities in the Peruvian context. This book is more than a compilation of her story; it is an artistic expression that captures her love for art. Most of the drawings adorning its pages have been created by the protagonist herself, adding a personal and authentic touch to the work. With this project, we aim to convey a powerful message: that we are all capable of overcoming our limitations if we strive and fight for our dreams. In addition to providing support and hope to those facing similar challenges, it aspires to inspire any reader, regardless of their circumstances, to believe in their potential and pursue greatness in their own lives. This book is a tribute to human strength, resilience, and the ability to find beauty in the midst of adversity. By sharing Francesca’s story, we hope to touch the hearts of people, promote inclusion and respect for those living with disabilities, and remind everyone that, with love, support, and determination, each of us can achieve the impossible.

  • Gajinko Studio by Laura Carvajal Martín

    Gajinko Studio

    Laura Carvajal Martín

    Mi trabajo de fin de grado consiste en un libro de arte que cuenta la creación y desarrollo de un manga, además de los primeros capítulos de este. El público objetivo son personas jóvenes, a las cuales les gusta el anime y el manga y ya están familiarizadas con el estilo de lectura. Para el libro de arte también ampliamos el público objetivo a coleccionistas de libros de arte y diseñadores gráficos, ya que puede ser vendido en tiendas de diseño. También se busca un público LGBT debido a que el manga trata problemáticas comunes para esta comunidad. La historia trata de un Hikikomori al cual su conciencia en forma de chica se le aparece un día y le propone un desafío inesperado: Recuperar su vida volviendo a salir a la calle. En el libro de arte expondremos la importancia de unas buenas bases a la hora de crear el manga, Mostrando turnarounds, modelados de referencia, hojas de personaje, dibujos conceptuales, bocetos, y el proceso creativo interno a la hora de crear la historia.

    Inglés

    My final degree project consists of an artbook that tells the creation and development of the first chapters of a manga. The target audience is young people, who like anime and manga and are already familiar with the reading style. We expect to have a broad LGBT audience because the manga deals with common issues for this community. For the artbook we can expand this target into art book collectors and Graphic designers as well since the book can be sold on Design specialized stores. The story is about a hikikomori to whom his girl-shaped consciousness appears one day and proposes him an unexpected challenge: Recover his life by going out again. In the artbook I will expose the importance of good bases when creating the manga, showing turnarounds, reference models, character sheets, scripts, concept drawings, sketches, and my own internal creative process when creating the story.

  • GLERA. Jabones ecológicos by Mónica Gasca Calatayud

    GLERA. Jabones ecológicos

    Mónica Gasca Calatayud

    En este trabajo de fin de grado, he creado una marca de jabones ecológicos con el objetivo de ofrecer una alternativa sostenible y saludable a los productos convencionales. para los consumidores conscientes de su impacto en el medio ambiente. Para ello, he llevado a cabo un proceso de investigación exhaustivo para comprender las necesidades y preferencias de los consumidores, así como las tendencias del mercado.

    A partir de esta investigación, he desarrollado una estrategia de branding coherente y atractiva, que transmite los valores de la marca y la diferencia de la competencia. He diseñado un logotipo y una identidad visual que reflejan la naturaleza orgánica y artesanal de los productos. Además, he creado el packaging de los jabones. Por último, he desarrollado una estrategia de marketing para promocionar la marca y llegar a nuestro público objetivo. He creado una página web y un perfil en redes sociales, donde he compartido información sobre la marca y los productos, así como consejos sobre hábitos de consumo más sostenibles.

    Inglés

    In this thesis, I have created a brand of organic soaps with the aim of offering a sustainable and healthy alternative to conventional products for consumers conscious of their impact on the environment. To do this, I have conducted a thorough research process to understand the needs and preferences of consumers, as well as market trends. From this research, I developed a coherent and attractive branding strategy that conveys the brand's values and differentiates it from the competition. I designed a logo and visual identity that reflects the organic and artisanal nature of the products and created the packaging for the soaps.

    Finally, I made a marketing strategy to promote the brand and reach our target audience. I created a website and a social media profile, where I shared information about the brand and products, as well as tips on more sustainable consumption habits.

  • Gorgoracha by Isabel Pérez de la Blanca Ferrer

    Gorgoracha

    Isabel Pérez de la Blanca Ferrer

    El objeto de este proyecto de fin de grado a presentar en ESNE, es el desarrollo de un modelo de negocio que conecte a las fincas de la costa tropical granadina con un público peninsular español. Basándose en la finca del El Serrallo situada en Salobreña, Granada, pero con la proyección de ampliarse a más fincas incluyendo más productos y más zonas de consumo. Este proyecto desarrolla la identidad corporativa, packaging, web, campañas de comunicación, y análisis de la marca Gorgoracha, siendo esta la responsable de este negocio. El objetivo principal, es diseñar una imagen consolidada que transmita los valores principales de la marca, calidad, sostenibilidad, producto nacional y tropical.

    INGLÉS

    The purpose of this graduation project to be presented at ESNE is the development of a business model that connects the estates of the tropical coast of Granada with a peninsular audience. Based on the El Serrallo estate located in Salobreña, Granada but with the projection of expanding to more estates including more products and more consumption areas. This project develops the identity, packaging, web, campaigns and analysis of the Gorgoracha brand, a brand that is behind this business model. The main objective is to design a consolidated image that conveys the main values of the brand, quality, sustainability, national and tropical product.

  • GORGORACHA by Isabel Pérez de la Blanca Ferrer

    GORGORACHA

    Isabel Pérez de la Blanca Ferrer

    El objeto de este proyecto de fin de grado a presentar en ESNE, es el desarrollo de un modelo de negocio que conecte a las fincas de la costa tropical granadina con un público peninsular español. Basándose en la finca del El Serrallo situada en Salobreña, Granada, pero con la proyección de ampliarse a más fincas incluyendo más productos y más zonas de consumo. Este proyecto desarrolla la identidad corporativa, packaging, web, campañas de comunicación, y análisis de la marca Gorgoracha, siendo esta la responsable de este negocio. El objetivo principal, es diseñar una imagen consolidada que transmita los valores principales de la marca, calidad, sostenibilidad, producto nacional y tropical.

    Inglés

    The purpose of this graduation project to be presented at ESNE is the development of a business model that connects the estates of the tropical coast of Granada with a peninsular audience. Based on the El Serrallo estate located in Salobreña, Granada but with the projection of expanding to more estates including more products and more consumption areas. This project develops the identity, packaging, web, campaigns and analysis of the Gorgoracha brand, a brand that is behind this business model. The main objective is to design a consolidated image that conveys the main values of the brand, quality, sustainability, national and tropical product.

  • Guía del cazador by Jaime Martínez Cuevas

    Guía del cazador

    Jaime Martínez Cuevas

    En mi trabajo de fin de grado crearé un bestiario ilustrado que recoge información, datos, seguimientos y otro tipo de apuntes similares acerca de una lista de criaturas fantásticas. Dichas criaturas pertenecen a la saga de videojuegos “Monster Hunter”, concretamente al juego “Monster hunter: World” (MHW). Los diseños de los monstruos variarán y se les dará un enfoque más personal para aportar mi punto de vista y mi reinterpretación para aumentar el valor del trabajo y no basarme exclusivamente en el realizado por la empresa creadora. El objetivo del juego consiste en dar caza a las diferentes criaturas por motivos relacionados con la historia del mismo. Es por ello que el bestiario ayuda al jugador a familiarizarse con la criatura y le brinda información que le facilite dar caza al objetivo, incluso añadiendo datos que no se mencionan en el juego. La razón de por qué crear un elemento que facilite la jugabilidad reside en el público objetivo principal del juego. MHW es un videojuego de rol, género de videojuegos muy aclamado en Asia, que por regla general, se caracteriza por tener gran número de elementos, objetos, menús, etc... y exigir unos niveles de habilidad que trazan unas curvas de aprendizaje muy complicadas.

    Los países occidentales suelen estar menos acostumbrados y tienen a abandonar títulos exigentes. Es por eso que esta idea tiene la iniciativa de acercar este producto a más jugadores occidentales, aumentando los clientes de la empresa creadora del juego (CAPCON) y fidelizándolos a la saga.

    Inglés

    In my final degree project I will create an illustrated bestiary that collects information, data, tracking and other similar notes about a list of fantastic creatures. These creatures belong to the video game series “Monster Hunter”, specifically to the game “Monster hunter: World” (MHW). The designs of the monsters will vary and will be given a more personal approach to bring my point of view and my reinterpretation to increase the value of the work and not rely exclusively on the one made by the creator company. The objective of the game is to hunt the different creatures for reasons related to the game’s story. That is why the bestiary helps the player to become familiar with the creature and provides information that makes it easier to hunt the target, even adding data that is not mentioned in the game. The reason why create an element that facilitates gameplay lies in the main target audience of the game. MHW is a role-playing video game, a genre of video games highly acclaimed in Asia, which, as a general rule, is characterized by having a large number of elements, objects, menus, etc... and requiring skill levels that trace very complicated learning curves. Western countries tend to be less accustomed and have to abandon demanding titles. That is why this idea has the initiative to bring this product to more western players, increasing the customers of the company that created the game (CAPCON) and making them loyal to the saga.

  • Hand Hand by Borja Gomendio Vives

    Hand Hand

    Borja Gomendio Vives

    Mi TFG consiste en el desarrollo de una aplicación móvil llamada HandHand. Esta app permite a sus usuarios alquilar y compartir de forma segura, todos esos objetos que no se utilizan en el día a día. Su principal objetivo es reducir la generación de residuos, mediante la creación de una comunidad de economía colaborativa, que busca maximizar el uso de dichos objetos, además de ofrecer alternativas rentables frente al mercado. HandHand promueve un estilo de vida responsable, fomentando la reutilización y evitando el desperdicio. Los usuarios pueden explorar fácilmente los objetos disponibles para alquilar, comunicarse directamente con los propietarios y acordar los términos del alquiler de manera segura. La app está dirigida a todo usuario que desee alquilar y compartir aquellos objetos de uso temporal, a cambio de una remuneración. Desde estudiantes hasta ancianos, sin hacer ningún tipo de distinción por edad o género, HandHand se adapta a todo tipo de usuarios y necesidades.

    Inglés

    My TFG consists of the development of a mobile application called HandHand. This app allows its users to securely rent

    and share all those objects that are not used on a day-to- day basis. Its main objective is to reduce the generation

    of waste, through the creation of a collaborative economy community, which seeks to maximize the use of said objects, in addition to offering profitable alternatives to the market. HandHand promotes a responsible lifestyle, encouraging reuse and avoiding waste. Users can easily search for available rentals, communicate directly with owners, and securely accept rental terms. The application is aimed at all users who want to rent and share these objects for temporary use, in exchange for remuneration. From students to the elderly, regardless of age or gender, HandHand adapts to all types of users and needs.

  • Heartbroken by Luis Gutiérrez Villar

    Heartbroken

    Luis Gutiérrez Villar

    El presente trabajo de fin de grado tiene como objetivo principal explorar y desarrollar la identidad visual de una nueva marca de ropa llamada “heartbroken”. Este proyecto surge como resultado del creciente auge del mundo de la moda streetwear en España, así como de mi propia fascinación por el mundo de la moda y la comunicación en las redes sociales, descubierta durante los dos últimos años de mi carrera.

    La moda streetwear ha experimentado un notable incremento en popularidad en los últimos tiempos, convirtiéndose en una forma de expresión cultural y artística que va más allá de las prendas de vestir. En este contexto, resulta esencial para una marca de ropa destacar y diferenciarse en un mercado cada vez más competitivo. La identidad visual desempeña un papel fundamental en esta tarea, ya que es la primera impresión que los consumidores tendrán de la marca y la que les permitirá establecer una conexión emocional con ella.

    A través de este proyecto, me propongo explorar y desarrollar una identidad visual coherente y atractiva para “heartbroken”. Este proceso implica la creación de un logotipo distintivo, la selección de una paleta de colores que transmita los valores y la estética de la marca, el diseño de tipografías y elementos gráficos relevantes, así como la elaboración de una estrategia de comunicación visual cohesiva en las redes sociales.

    En resumen, este proyecto busca fusionar mi pasión por el mundo de la moda y la comunicación en redes sociales, a través del desarrollo de la identidad visual de la marca de ropa “heartbroken”.

  • IGN by Ángel Pereira Vispo

    IGN

    Ángel Pereira Vispo

    Este proyecto editorial busca crear una publicación que combine elementos de revista/fanzine y fotolibro de mano del diseño. En este primer número, se utilizarán elementos relacionados con la cocina y la comida como contexto para explotar gráficamente. Aunque la publicación no se enfoca en la cocina, sino en la relación del diseño con diferentes contextos, con el fin de crear un producto visualmente atractivo. El proyecto está dirigido a amantes del diseño gráfico y personas curiosas interesadas en la cultura visual que valoran la estética y la relación del diseño con las personas. A través de la publicación, se pretende explorar esta conexión intrínseca y destacar su relevancia. El objetivo de este proyecto editorial es ser un homenaje al diseño y a las personas, especialmente a aquellas personas que han dedicado su tiempo a diseñar el “Diseño”, y hacerlo de una forma visual potente.

    Inglés

    This publishing project aims to create a publication that combines elements of magazine/fanzine and design handbook. In this first issue, elements related to cooking and food will be used as context to be graphically exploited. Although the publication does not focus on the kitchen, but on the relationship of design with different contexts, in order to create a visually appealing product. The project is aimed at lovers of graphic design and curious people interested in visual culture who value aesthetics and the relationship of design with people. Through the publication, it is intended to explore this intrinsic connection and highlight its relevance. The goal of this editorial project is to be a tribute to design and people, especially those people who have dedicated their time to designing the “Design”, and to do so in a visually powerful way.

  • Imaxe/Imagen by Laura Pulido Herrero

    Imaxe/Imagen

    Laura Pulido Herrero

    Los estudios efectuados en esta investigación han tenido como finalidad realizar un rediseño de El Muséu del Pueblu d’Asturies, debido a que es importante a nivel cultural para Asturias ya que conserva y difunde la memoria histórica de los asturianos, y como consecuencia se ha realizado a su vez una creación de la marca de la Red de Museos de Gijón debido a las carencias encontradas en cuanto al diseño de las identidades de los museos, su publicidad y de sus páginas webs. Este proyecto tiene como objetivos principales mejorar la experiencia del visitante, actualizar la imagen para atraer a un público más amplio y conseguir una mayor interacción con el público joven mediante la nueva web y redes sociales. Además se han identificado sus fortalezas y debilidades, así como oportunidades y amenazas para poder llevar a cabo una mejora y una actualización tanto de su marca como de sus redes, se pretenden seguir tendencias en el diseño, adaptadas al museo.

    Inglés

    The studies carried out in this investigation have had the purpose of carrying out a redesign of the Muséu del Pueblu d’Asturies, due to the fact that it is important at a cultural level for Asturias since it preserves and disseminates the historical memory of the Asturians, and as a consequence in turn, a creation of the Gijón Museum Network brand due to the deficiencies found in terms of the design of the identities of the museums, their advertising and their web pages. This project’s main objectives are to improve the visitor experience, update the image to attract a broader audience and achieve greater interaction with the young audience through the new website and social networks. In addition, its strengths and weaknesses have been identified, as well as opportunities and threats to be able to carry out an improvement and update of both its brand and its networks, it is intended to follow design trends, adapted to the museum.

  • Joliecustoms by Ángela García Rodríguez

    Joliecustoms

    Ángela García Rodríguez

    Joliecustoms es una marca de joyas de acero inoxidable de venta online que ofrece variedad de productos entre los que cabe destacar las cadenas personalizadas, piezas únicas y exclusivas 1 de 1. Aunque originalmente el proyecto surgió como una marca exclusivamente de cadenas personalizadas, finalmente se ofrecen otros productos como pendientes, pulseras y merchandisign. Esta nueva marca tiene un estilo moderno e innovador con una estética llamativa que se vincula directamente con la industria de la música urbana y el estilo Y2K.

    Inglés

    Joliecustoms is a stainless steel jewelry brand for online sales that offers a wide variety of products, including personalized chains, unique and exclusive 1-of-1 pieces. Although the project originally emerged as a brand exclusively for personalized chains, other products such as earrings, bracelets and brand merchandising were finally offered. This new brand has a modern and innovative style with a striking aesthetic that ties directly

  • KaKel by Raquel Martínez Verdiel

    KaKel

    Raquel Martínez Verdiel

    Este resumen resalta los aspectos clave de un proyecto centrado en la promoción de la educación sexual integral a través de la marca KaKel. El proyecto incluye la creación de una serie de libros llamada “Aquí se habla sin tabús”, con un libro diseñado específicamente para el nivel educativo de 3o de la ESO. Este libro está diseñado para ser utilizado como un recurso en las aulas de secundaria y cubre una amplia gama de temas fundamentales, como la conciencia corporal, el bienestar mental, las influencias sociales, el género y la sexualidad, las relaciones interpersonales y la tecnología. Utiliza ilustraciones creativas y visuales para mejorar la comprensión y el compromiso de los estudiantes con el contenido. La marca KaKel tiene como objetivo principal romper los tabúes sexuales y proporcionar un espacio para discusiones abiertas e inclusivas sobre educación sexual. La marca promueve la eliminación de estereotipos, fomenta relaciones interpersonales saludables, abraza la diversidad y enfatiza el respeto y la aceptación de uno mismo y de los demás. KaKel se esfuerza por generar un impacto significativo en la promoción de actitudes y conocimientos saludables en relación con la sexualidad y las relaciones.

    Inglés

    This summary highlights the key aspects of a project focused on promoting comprehensive sexual education through the brand KaKel. The project involves the creation of a series of books called “Here We Speak Without Taboos,” with a book specifi cally designed for the educational level of 9th grade. This book is designed to be used as a resource in secondary school classrooms and covers a wide range of essential topics, such as body awareness, mental well-being, social infl uences, gender and sexuality, interpersonal relationships, and technology. It utilizes creative and visual illustrations to enhance students’ understanding and engagement with the content. The KaKel brand aims to break sexual taboos and provide a space for open and inclusive discussions on sexual education. The brand promotes the elimination of stereotypes, en- courages healthy interpersonal relationships, embraces diversity, and emphasizes self-respect and acceptance of oneself and others. KaKel strives to make a signifi cant impact in promoting healthy attitudes and knowledge regarding sexuality and relationships.

  • Kháos by Luis González Cano

    Kháos

    Luis González Cano

    Este proyecto a presentar en ESNE/UDIT, tiene como objetivo la creación de un ensayo junto a una experiencia web en donde se aplican muchos de los contenidos aprendidos a lo largo de la carrera. Se pretende definir la identidad gráfica y el concepto detrás de Kháos, que quiere mostrar una reflexión personal en la que “la teoría del caos” es el motor principal del universo y, por ende, forma parte de nosotros y de todo lo que nos rodea. Para ello se ha realizado una imagen de marca que une lo ancestral (que representa al cosmos) con lo moderno (que representa la visión que se quiere transmitir del universo) y que, sobre todo, genere incertidumbre; y lo consiga llegando a un equilibrio entre caos y orden.

    La estrategia de marketing que se ha creado pretende igualmente generar confusión e incertidumbre, para así llegar a un público objetivo dominado por la curiosidad. El objetivo no es llegar al mayor número de personas posible, sino llegar a aquellas personas interesadas y con ganas de experimentar una experiencia única.

    Inglés

    This project, to be presented at ESNE/UDIT, aims at creating an essay coupled with a web experience where many of the concepts learned throughout the course are applied. The intention is to define the graphic identity and concept behind Kháos, which aims to express a personal reflection in which “chaos theory” is the driving force of the universe and, therefore, is part of us and everything that surrounds us.

    For this, a brand image has been created that combines the ancient (representing the cosmos) with the modern (representing the vision that is intended to be conveyed about the universe) and that, above all, generates uncertainty; achieving a balance between chaos and order. The marketing strategy that has been developed also seeks to create confusion and uncertainty, in order to reach a target audience driven by curiosity. The goal is not to reach the largest number of people, but rather to reach those individuals who are interested and eager to have a unique experience.

  • KIMMA by María Lopez Cuesta

    KIMMA

    María Lopez Cuesta

    Kimma es una marca que vende productos de cosmética coreana facial para todo tipo de pieles. Nace atendiendo a la necesidad de concienciación por la sostenibili- dad del planeta y el compromiso por la innovación en la industria cosmética.

    Desarrolla su identidad en torno a la reutilización de envases de productos una vez acabamos. El producto de cosmética adquirido incluye los ingredientes y pasos necesarios para crear el nuevo producto en el mismo envase, y así reutilizarlo. Además, tiene como propósito ampliar y cambiar el concepto de marca en este sector, buscando involucrar al cliente en el aprendizaje cosmético, en los hábitos saludables y en la práctica de economía circular.

    Kimma se presenta con una clara intención innovadora creando un nuevo concep- to de negocio con el cual conseguir combinar la venta de productos 100% naturales, elaborados con la ideología coreana creando fórmulas de calidad, y el mundo de la decoración aromática, el bienestar y las sensaciones placenteras que nos aportan felicidad en pequeñas dosis.

    Los gama de productos que ofrece componen la rutina coreana completa, com- puesta de diez pasos. Estos deben aplicarse en un orden determinado y en Kimma el consumidor puede encontrar todos los productos necesarios, incluyendo varias opciones de algunos de ellos según la necesidad cutánea de cada cliente. Además, Kimma quiere instruir en esta exitosa rutina y atribuye importancia a señalizar el orden de cada producto dentro la rutina, así como los ingredientes clave de origen coreano de cada fórmula que garantizan resultados notables. Esta marca enseña que es posible darle una doble vida útil a los envases, y que se puede reutilizar la mayoría de packagings que consumimos en nuestro día a día. A través de los valores sostenibles, se ambiciona llegar a un público objetivo con mentalidad empática y ética con el medio ambiente, así como proactiva y dispuesta a apoyar a marcas que expongan estos valores como identidad. Entablar una buena relación marca-cliente es esencial para poder conseguir confianza, fidelización y una comunidad real sobre la que inducir a este nuevo modo de consumo sustentable.

  • Kiut Kits by María Márquez Sánchez

    Kiut Kits

    María Márquez Sánchez

    Kiut Kits es una marca para aquellos que buscan dejarse llevar por la creatividad sin ningún tipo de obstáculo. Dejando atrás la búsqueda interminable de materiales, las compras individuales y la falta de imaginación. Nuestros kits de manualidades contienen todos los materiales y herramientas necesarias para llevar a cabo cada actividad con éxito. También ofrecemos un manual de instrucciones paso a paso y un flujo constante de ideas e inspiración. Todo en un mismo lugar, luchando para eliminar todos los límites a la hora de crear. Con un diseño cuidado y actual conseguimos devolver la relevancia, la calidad y la ilusión al mundo de las manualidades, eliminando la asociación entre las manualidades y las actividades para niños. Buscamos ayudar a los creativos, y a los no tan creativos, a poder darle vida a sus ideas de forma sencilla y divertida, y aprovechando a su vez todos los beneficios para la salud que proporcionan las manualidades. Menos tiempo buscando y más tiempo creando.

    Inglés

    Kiut Kits is a brand for those who seek letting go and jumping straight into their creativity without obstacles. Leaving behind time consuming searches for materials, multiple site shopping and a lack of imagination. Our craft kits provide every material and tool necessary to carry out every project with success. We also offer a detailed, step by step instruction manual and a constant flow of ideas and inspiration. All in the same place, fighting to eliminate any limitations when it comes to creating. With a well thought-out and current design we brought back quality, excitement and attention to the crafting world, getting rid of the stereotype that crafts are only for kids. We are looking to help creative and not so creative people, to give life to their ideas in an easy and fun way, while also benefiting from the many healthy effects crafts have on you. Less time searching and more time creating.

  • KOZMIC by Laura Díez Cuadrado

    KOZMIC

    Laura Díez Cuadrado

    Mi proyecto se trata del diseño completo de la imagen de marca de un festival de música de los setenta, llamado Kozmic. El objetivo principal de la realización de este trabajo es crear una imagen completa y original, para un espacio ficticio dedicado únicamente a homenajear la década de los setenta. Para realizar correctamente el proyecto, hemos llevado a cabo una investigación de referencias artísticas, con el fin de que las gráficas fueran lo más fieles posibles a la época, y que reflejaran lo que se quiere transmitir. Se han utilizado una diversidad de técnicas y programas, combinando diseño tradicional o editorial y animado, de manera que la imagen de Kozmic abarque todos los campos y el resultado sea lo más profesional y realista posible. Además de la imagen corporativa del festival, se ha completado el proyecto con una pieza editorial impresa. Se trata de un fanzine realizado a modo de merchandising de Kozmic, que habla sobre los básicos de la década. Al imprimir esta pieza, se aporta solidez a la totalidad del trabajo, y permite a los espectadores conectar de una manera íntegra con el proyecto y el diseño planteado. Tras finalizar el Trabajo de Fin de Grado, se ha podido apreciar el compromiso y dedicación que conlleva realizar un proyecto individual de carácter profesional. Es imprescindible la elección de un tema atractivo con el que se disfrute trabajando e investigando para asegurar los mejores resultados.

    Inglés

    My project is about the complete design of the brand image of a music festival from the seventies, called Kozmic. The main objective of carrying out this work is to create a complete and original image, for a fictitious space dedicated solely to honoring the seventies. To carry out the project correctly, we have carried out a great investigation of artistic references, in order that the graphics be as faithful as possible to the time, and that they reflect what is wanted to be transmitted. A variety of techniques and programs have been used, combining traditional or editorial and animated design, so that Kozmic’s image covers all fields and the result is as professional and realistic as possible. In addition to the festival’s corporate image, the project has been completed with a printed editorial piece. It is a fanzine made as a Kozmic merchandising, which talks about the basics of the decade. By printing this piece, solidity is provided to the entire work, and allows viewers to connect in an integral way with the project and the proposed design. After finishing the Final Degree Project, it has been possible to appreciate the commitment and dedication that carrying out an individual project of a professional nature entails. Choosing an engaging topic that you enjoy working with and researching is essential to ensure the best results.

  • Krakisto, worldwide bakery by Sara Barbas Vázquez

    Krakisto, worldwide bakery

    Sara Barbas Vázquez

    Durante los últimos años, se ha notado un crecimiento en el número de pas- telerías en Madrid. Sin embargo, su oferta es limitada ya que, a excepción de los contados productos estacionales que se añaden a los menús, sus productos son fijos y, a largo plazo pueden resultar repetitivos.

    Por ello se ha planteado la creación de Krakisto, una pastelería que, mediante sus sistema de rotación trimestral, ofrece una gran gama de postres y dulces. Esta propuesta de continua novedad sumada al auge de la gastronomía internacional, resulta en una tienda que trae las recetas tradicionales originales de cada país sin tener que renunciar a la calidad. La propuesta de branding que se plantea a continuación se centra en una marca que busca la personalización de cada país mediante su imagen aplicada al diseño, y en crear una experiencia alrededor de ello, sin perder de vista la esencia de la localización.

    Inglés

    In the last few years, there has been a growth in the number of bakeries located in Madrid. However, their offer is quite limited because, with the exception of a few seasonal items that are added to the menus, their product list is fixed and, on the long term, may result repetitive. That’s why Krakisto’s creation was proposed, a bakery that, with its quarterly rotation system, offers a great variety of sweets and desserts. This approach of continuous novelty, together with the boom of the international gastronomy, results in a shop that brings the traditional and original recipes from each country without giving up quality. The proposed branding plan revolves around a brand that seeks the custo- mization of each country by its image applied to design, and creating an experience around it, without loosing sight of its origins.

  • LA BENEÏDA by Laura Uña Ivars

    LA BENEÏDA

    Laura Uña Ivars

    El Licor de Anís o Cazalla, es una bebida muy presente en la cultura valenciana pero que poco a poco está perdiendo fuerza en el mercado debido a su alto contenido en alcohol y a su imagen desactualizada. Este proyecto se centra en crear una nueva marca de cassalla, que refleje los nuevos modos de consumo de hoy en día y que resucite este tipo de licores. A través de la propuesta de dos productos, uno con poco alcohol y otro sin alcohol, se pretende entrar de lleno en el mundo de la coctelería, el cual ofrece infinitas posibilidades para un producto tan dulce como es el anís. Por último, con esta marca se busca llenar ese nicho de mercado el cual busca disfrutar de la misma experiencia sin tener que renunciar al sabor de esta maravillosa bebida.

    Inglés

    Aniseed liqueur, or Cazalla, is a drink that is very present in Valencian culture but which is gradually losing strength in the market due to its high alcohol content and its outdated image. This project focuses on creating a new brand of cassalla, which reflects the new ways of consumption nowadays and which revives this type of liqueur. Through the proposal of two products, one with little alcohol and the other without, the aim is to enter fully into the world of cocktails, which offers infinite possibilities for such a sweet product as aniseed. Finally, this brand seeks to fill that niche market which seeks to enjoy the same experience without having to give up the taste of this wonderful drink.

  • La Fuente de Mimir, Manuales de Culturas Antiguas by Carlos Julián Sanz

    La Fuente de Mimir, Manuales de Culturas Antiguas

    Carlos Julián Sanz

    La Fuente de Mimir es el nombre que se le ha dado a este Trabajo de Final de Grado, ¿la razón? Bien como se explicará más adelante la temática de este trabajo es mitológica e histórica, y el nombre hace referencia a la mitología nórdica, más en concreto al sabio Mimir y a su fuente de sabiduría. Mimir era el consejero de los dioses y tenía una fuente cuyas aguas emanaban de las raíces de Yggdrasil y otorgaban sabiduría a quienes bebían de ellas; en una ocasión Odín quiso beber de estas pero Mimir se lo negó, teniendo que ofrecer su ojo a cambio de poder beber de dichas aguas. ¿Cómo se relaciona esto con el trabajo en sí? La idea es realizar una colección de tres libros sobre mitología y civilizaciones antiguas explicadas de forma sencilla y con gusto gráfico; de forma teórica serían la griega, la egipcia y la nórdica, pero la que se llevaría a desarrollo sería únicamente la nórdica. Una vez explicado se puede ver como se crea una analogía entre la historia antes contada y el nombre del proyecto, dónde la colección de libros haría las veces de fuente, y los contenidos de estos, de la “sabiduría” que esta otorgaba.

    Para dichos contenidos se ha recopilado la información conocida, puesto que se tenía gran conocimiento del tema antes de la investigación, y se ha completado con algunas fuentes, entre las que destacar libros y páginas web. Por otro lado para saber como hacer el libro y que cumpla los objetivos mencionados se elaboró un estudio de la competencia y en como esta resuelve sus productos, para poder comparar e identificar puntos fuertes y débiles, y solucionar posibles fallos. Tras realizar un análisis del producto y del mercado se ha llegado a la conclusión de que lo que se plantea puede llegar a suplir y solucionar carencias que el sector de libros de carácter mito- lógico/histórico tienen, aportando un producto con mucho más gusto por lo estético y con explicaciones mucho más simples y fáciles de recordar para temas que suelen traer muchos datos y nombres complejos, al tener su origen en lenguas antiguas algunas ya muertas.

    Inglés

    Mimir’s Fountain is the name given to this Final Degree Project, the reason? As will be explained later, the theme of this work is mythological and historical, and the name refers to Norse mytho- logy, more specifically to the wise Mimir and his source of wisdom.

    Mimir was the counselor of the gods and had a fountain whose waters emanated from the roots of Yggdrasil and gave wisdom to those who drank from them; on one occasion Odin wanted to drink from these but Mimir denied him, having to offer his eye in exchange for being able to drink from said waters. How does this relate to the work itself? The idea is to make a collection of three books on the mythology and ancient civilizations explained in a simple way and with graphic tas- te; theoretically they would be the Greek, the Egyptian and the Nordic, but the one that would be developed would be only the Nordic. Once explained, you can see how an analogy is created between the story told above and the name of the project, where the collection of books would serve as a source, and their contents, of the “wisdom” that it provided. For these contents, the known information has been compiled, since there was great knowledge of the subject before the investigation, and it has been completed with some sources, among which books and web pages stand out. On the other hand, to know how to make the book and that it meets the aforementioned objectives, a study of the competition was carried out and how it solves its products, in order to compare and identify strong and weak points, and solve possible failures. After carrying out an analysis of the product and the market, the conclusion has been reached that what is proposed can supply and solve deficiencies that the mythological/historical book sector has, providing a product with much more taste for aesthetics. and with much simpler and easier to remember explanations for topics that usually bring a lot of data and complex names, having their origin in ancient languages, some of them already dead.

  • Leap Preservativos by Carolina Pastor Gutiérrez

    Leap Preservativos

    Carolina Pastor Gutiérrez

    Este proyecto de fin de grado trata de la creación de una marca de preservativos de barrera, en donde se promueve el uso del preservativo para evitar contagios de enfermedades e infecciones de transmisión sexual. Se procura contar con una amplia gama de productos con los que dichas enfermedades puedan evitarse independientemente del tipo de relación, comprometiéndose así con los clientes su salud y la salud del planeta, buscando perjudicar lo menos posible el planeta mediante el proceso de fabricación y desecho de nuestros productos, utilizando distintos materiales para llevarlos a cabo y hacer su proceso de descomposición menos dañino para el medio ambiente. A lo largo del trabajo se llevara a cabo la identidad visual corporativa de dicha marca, desarrollo del nombre, logo y usos del mismo. Un estudio de fotografía e ilustración a conjunto con la marca, diseño de packaging de nuestros productos, un estudio sociológico y de marketing en conjunto con una campaña de comunicación y finalmente una amplia campaña de marketing para dar a conocer nuestros productos al publico.

    Inglés

    This final project focuses on the development of a line of sexual barrier products, with the usage of these products promoted to prevent the spread of STDs. As a result, we aim to have a diverse range of products that can prevent STDs regardless of the sort of connection you have. As part of our commitment to our customers and global wellness, we use a variety of materials in both the manufacture and disposal of our products in an effort to minimize any negative environmental impacts, in order for its decomposition to be less harmful to the environment. The corporate visual identity of the stated brand, as well as the creation of the name, logo, and its applications, will be done throughout the project. A photography and illustration study to support the brand, product packaging design, an in-depth sociological and marketing analysis, a comunication plan for the company and an extensive marketing plan to announce our new products to the public.

  • Lira de siete cuerdas by Sofía A. Aguilera Cilleros

    Lira de siete cuerdas

    Sofía A. Aguilera Cilleros

    Lira de siete cuerdas, es el nombre de un fotolibro que muestra de manera visual y narrativa, a través de fotografías, los sentimientos y fases por los que pasa una persona que sufre tricotilomanía.

    ¿Por qué la tricotilomanía? porque a pesar de que actualmente en España cada vez las enfermedades y trastornos mentales están más visibilizados hay algunos que no reciben ni la mitad de importancia, siendo la tricotilomanía una de estas.

    En esta memoria se explica paso por paso como ha sido el proceso de creación de dicho fotolobro, hablando tanto de la parte gráfica/creativa como de la parte más investigativa, el mercadi, la competencia y el público objetivo.

    Ya que como se dijo antes cada vez hay más conciencia entre la población y más concretamente entre los más jóvenes quienes además están acostumbrados a vivir en un mundo muy visual. Las ventas de productos en donde prima la imagen respecto al texto van en aumento como en el caso del propio fotolibro, producto cuya popularidad lleva un aumento desde los últimos años. Teniendo en cuenta el público y la complejidad del tema a tratar se descubrió que la libertad creativa que proporciona el fotolibro era el medio idóneo para la realización del proyecto.

 

Page 6 of 18

  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
 
 

Buscar|Search

Búsqueda Avanzada|Advanced Search

  • Alertas por correo-e o RSS|Email Alerts or RSS

Navegar|Browse

  • Colecciones|Collections
  • Comunidades|Discipline
  • Autor|Author

Autores|Authors

  • Preguntas frequentes Autores|Author FAQ
 
Elsevier - Digital Commons

Inicio|Home | Acerca de|About | Preguntas frecuentes|FAQ | Mi cuenta|My Account | Declaración de accesibilidad|Accessibility Statement

Política de datos personales|Privacy Policy Derechos de Autor|Copyright Policy